12 lines
698 B
Markdown
12 lines
698 B
Markdown
|
# Ko tetapkan tong sbagai celaan bagi tong pu sesama, Dong hina dan ejek kitong di skeliling tong
|
|||
|
|
|||
|
Dua kata ini kesejajaran yang menekankan bagemana orang-orang di antara dong ejek dong. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|||
|
|
|||
|
# Ko tetepkan Kitong sbagai celaan tong pu sesama
|
|||
|
|
|||
|
Kata "tegur" dapat diartikan sbagai suatu kata kerja. Arti lainnya: "Ko bikin sesuatu yang bikin tong pu tetangga-tetangga tegur" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# Hina dan ejek tong di skeliling tong
|
|||
|
|
|||
|
Hal ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Arti lainnya "dong yang di kitong pu skeliling ejek tong dan hina kitong" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|