pmy_tn/psa/035/006.md

12 lines
476 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-09-18 23:54:24 +00:00
# Dorang pu jalan
Di sini "dorang pu jalan" jelaskan pada dong pu hidup. AT: "Dorang pu hidup" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Gelap dan licin
Ini jelaskan pada jalan yang tersembunyi dan ada bahaya. TA: "tersembunyi dan bahaya" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Kejar dia
Ini ditujukan pada malaikat TUHAN yang ditantang oleh musuh . AT: "Lawan dorang" atau "Tantang dorang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])