pmy_tn/pro/28/28.md

16 lines
743 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-09-18 23:54:24 +00:00
# Kalo orang fasik bangkit
Ini adalah sbuah kalimat yang berarti kalo orang fasik mendapat kekuatan atau memulai untuk mengatur. Terjemahan lain: "Ketika orang fasik bangkit deng kekuatan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Orang-orang sembunyi diri
Ini adalah sesuatu yang di lebih-lebihkan untuk melakukan segala sesuatu untuk menghindari orang fasik menyakiti dong. Terjemahan lain: "Orang-orang pergi untuk bersembunyi" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]])
# Mati
Kemungkinan de arti adalah 1) "pigi jauh" atau 2) "jatuh dari kekuasaan" atau 3) "hancur"
# Bertambah banyak
Kemungkinan de arti adalah 1) "berkembang biak" atau 2) "bangkit untuk berkuasa"