16 lines
774 B
Markdown
16 lines
774 B
Markdown
|
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
|
||
|
Yosua dan Kaleb truskan pembicaraan sama umat Israel.
|
||
|
|
||
|
# Karna dong adalah roti bagi kitong
|
||
|
|
||
|
Yosua dan Kaleb katakan kalo kalahkan musuh dong segampang dong makan roti. Terjemahan lain: "Kitong akan hancurkan dong segampang kitong makan makanan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
# Dong pu pelindung disingkirkan dari dong
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN akan singkirkan dong pu pelidungan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Dong pu pelindung
|
||
|
|
||
|
Kata benda abstrak "pelindung" dapat dinyatakan sebagai "lindungi." Terjemahan lain: "Siapapun yang lindungi dong" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|