16 lines
737 B
Markdown
16 lines
737 B
Markdown
|
# Kumpulkan sluruh umat
|
||
|
|
||
|
"Kumpulkan sluruh umat".
|
||
|
|
||
|
# Ke hadapan TUHAN
|
||
|
|
||
|
TUHAN di sini tertuju pada diri sendiri oleh De pu nama.
|
||
|
|
||
|
# Umat Israel harus taruh dong pu tangan ke atas orang-orang Lewi
|
||
|
|
||
|
Tindakan "taruh tangan" pada satu orang sring dilakukan untuk menyerahkan diri dorang pada pelayanan sama TUHAN. arti lain: "Orang-orang harus taruh dong pu tangan pada orang-orang Lewi, persembahkan dong pu diri ." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||
|
|
||
|
# Sbagai persembahan unjukan
|
||
|
|
||
|
Harun bertindak sbagai orang-orang Lewi sama TUHAN deng persembahan yang sama sbageimana dorang adalah persembahan yang dikase untuk De. arti lain: "Kalo dorang adalah persembahan unjukan". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|