36 lines
649 B
Markdown
36 lines
649 B
Markdown
|
# De senang skali
|
||
|
|
||
|
"Herodes senang skali".
|
||
|
|
||
|
# De mau skali ketemu deng Yesus
|
||
|
|
||
|
"Herodes mau lihat Yesus".
|
||
|
|
||
|
# De su dengar hal tentang Yesus
|
||
|
|
||
|
"Herodes su dengar hal tentang Yesus".
|
||
|
|
||
|
# De mau
|
||
|
|
||
|
"Herodes mau".
|
||
|
|
||
|
# Bisa liat satu mujizat yang Yesus bikin
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dikastau dalam bentuk aktif. AT: "untuk de liat bikin mujizat brapa". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Herodes banyak tanya ke Yesus
|
||
|
|
||
|
"Herodes tanya banyak ke Yesus".
|
||
|
|
||
|
# Tra jawab apapun ke de
|
||
|
|
||
|
"tra jawab" atau "tra kasi jawaban ke Herodes".
|
||
|
|
||
|
# Berdiri
|
||
|
|
||
|
"Berdiri di sana".
|
||
|
|
||
|
# Tuduh Yesus kasar skali
|
||
|
|
||
|
"tuduh Yesus kasar skali" atau "tuduh banyak kejahatan ke De".
|