8 lines
332 B
Markdown
8 lines
332 B
Markdown
|
# Bet-Sean ... Taanakh... Dor ... Yibleam ... Megido
|
||
|
|
||
|
Ini adalah nama-nama kota. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Sbab orang Kanaan itu putuskan untuk tinggal di negri itu
|
||
|
|
||
|
Untuk "putuskan" berarti deng tegas putuskan sesuatu. AT: "Karna orang-orang Kanaan deng tegas putuskan untuk tra tinggal di negeri itu"
|