12 lines
686 B
Markdown
12 lines
686 B
Markdown
|
# Berita Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Habakuk ceritakan tanggapannya terhadap pengliatan tentang TUHAN
|
|||
|
|
|||
|
# Skalipun hasil pohon zaitun kecewakan
|
|||
|
|
|||
|
"sekalipun hasil pohoh zaitun gagal" ato "sekalipun pohon zaitun tra menghasilkan buah zaitun"
|
|||
|
|
|||
|
# Sekalipun kambing domba terhalau dari kurungan
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "kawanan ternak" merujuk kepada domba, kambing, ato keduanya. Kata "kurungan" merujuk kepada daerah berpagar di mana para gembala menjaga kawanan ternak. Habakuk gambarkan kematian ternak seakan-akan ada orang memisahkannya sperti orang yang memotong cabang shingga terpisah dari pokoknya. Arti lain: "sekalipun smua ternak mati dan sluruh kandang kosong" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|