20 lines
603 B
Markdown
20 lines
603 B
Markdown
|
# Deng sa pu anak pu dudaim
|
||
|
|
||
|
"Buat sapu anak pu harga dudaim. "Liat bagemana diartikan "dudaim" di [Kejadian 30:14](./14.md).
|
||
|
|
||
|
# De hamil
|
||
|
|
||
|
"De hamil"
|
||
|
|
||
|
# Lahirkan Yakub pu anak kelima
|
||
|
|
||
|
"Melahirkan anak kelima untuk Yakub"
|
||
|
|
||
|
# Allah su kase sa pu upah
|
||
|
|
||
|
Allah kase hadiah ke Lea katakan seolah-olah sperti satu orang atasan yang bayar upah ke orang yang bekerja buat de. arti lain: "Allah su kase sa pu hak" ato "Allah su kase hadiah ke sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# De sebut de pu nama Isakhar
|
||
|
|
||
|
Penerjemah dapat tambahkan catatan kaki yang bilang: "Nama Isakhar artinya 'upah.'"
|