12 lines
777 B
Markdown
12 lines
777 B
Markdown
|
# Maka itu terjadi
|
||
|
|
||
|
Kata ini dipake di sini untuk menandai awal dari sbuah pesan yang baru. Kalo ko pu cara bahasa untuk jelaskan ini, ko bisa pertimbangkan untuk ko pake di sini.
|
||
|
|
||
|
# Pada tahun kedua blas
|
||
|
|
||
|
Kemungkinan artinya itu 1) Ini terjadi pada tahun kedua belas setlah orang Babel ambil orang Israel ke Babel ato 2) ini terjadi pada tahun kedua blas setlah orang-orang Babel ambil Yotakhin ke Babel" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Firman TUHAN datang
|
||
|
|
||
|
ini itu ucapan yang dipake untuk kenalkan sesuatu yang Allah katakan ke De pu nabi-nabi atau De pu umat-umat. Liat bagemana ini di artikan di [Yehezkiel 3:16](../03/16.md). Arti lain: "TUHAN bicara melalui pesan ini" atau "TUHAN ucapkan firman itu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|