16 lines
713 B
Markdown
16 lines
713 B
Markdown
|
# Keturunan pengacau itu
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah gambaran untuk keluarga yang tinggal di rumah, dalam kasus ini adalah umat Israel, keturunan Yakub selama bertahun-tahun. Liat bagemana Ko artikan ini dalam [Yehezkiel 2:5](../02/05.md) Arti lain: "orang yang pengacau." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# Apa ko tra tau arti semua ini?
|
|||
|
|
|||
|
TUHAN kase ini sebagai pertanyaan dasar untuk menyediakan de pu jawaban. Ini dapat diungkapkan sebagai pernyataan. Arti lain: "Ini adalah maksud dari semua itu." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|||
|
|
|||
|
# Ketahuilah
|
|||
|
|
|||
|
"liat" ato "dengar" ato "perhatikanlah apa yang Sa bicara ke ko."
|
|||
|
|
|||
|
# Dong pu raja dan dong pu pemimpin
|
|||
|
|
|||
|
Kata "dong" merujuk sama Yerusalem.
|