16 lines
589 B
Markdown
16 lines
589 B
Markdown
|
# Berita Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Ini Firman TUHAN ke bangsa Israel"
|
|||
|
|
|||
|
# Skarang
|
|||
|
|
|||
|
"Cepat dari skarang "
|
|||
|
|
|||
|
# Sa akan segra kase turun Sa pu murka ke atas ko dan lampiaskan Sa pu amarah ke ko
|
|||
|
|
|||
|
TUHAN pake istilah "kase tumpah" dan " lampiaskan" untuk bicarakan De pu amarah sperti kase tumpah ke dalam botol. Kalimat ini tekankan kalo TUHAN akan hukum Bangsa Israel deng paling parah. Arti yang lain: " Sa akan hukum ko deng paling berat karna Sa paling marah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|||
|
|
|||
|
# Amarah
|
|||
|
|
|||
|
"Marah skali" ato "paling marah"
|