pmy_tn/eph/02/13.md

60 lines
2.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-09-18 23:54:24 +00:00
# Tapi skarang dalam Yesus Kristus
Paulus sedang kasi tanda sbuah perlawanan antara orang Efesus sebelum dong percaya di dalam Kristus dan stelah dong percaya di dalam kristus.
# Buat kam yang jauh dari Tuhan, darah Kristus su bawah dekat
Bukan milik Tuhan disebabkan oleh dosa yang bawa kam jauh dari Tuhan. Kam jadi milik Tuhan karna darah Kristus yang bawa kam untuk dekat buat Tuhan. AT: "kam dulu bukan milik Tuhan skarang jadi milik dari Tuhan karna darah Kristus" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Oleh darah Kristus
Darah Kristus gambaran untuk De pu kematian. AT: "oleh kematian Kristus" atau "saat Kristus mati untuk tong" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# De itu kitong pu kedamaian
"Yesus kasi De pu damai buat kitong"
# Tong pu kedamaian
Kata "tong" merujuk pada Paulus dan de pu pembaca dan de pu sifat khusus. (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
# De buat yang kedua
"De buat orang Yahudi dan orang bukan Yahudi jadi satu"
# Deng De pu daging
Kata-kata "De pu daging","De pu fisik tubuh," merupakan sbuah gambaran untuk De pu tubuh yang mati di kayu salib" (liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Dinding permusuhan
"Dinding kebencian" atau "dinding keburukan"
# Yang pisahkan tong
Kata "tong" merujuk ke Paulus dan orang-orang Efesus. Orang- orang Efesus sbagai orang-orang bukan Yahudi di pisahkan dari Paulus dan orang Yahudi yang lain. AT: "ini pisahkan tong orang Yahudi dan orang bukan Yahudi dari satu dan yang lain" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
# De hapus hukum dari printah-printah dan aturan-aturan
Darah Yesus yakin deng hukum dari Musa supaya orang Yahudi dan orang bukan Yahudi dapat hidup damai dalam Tuhan.
# Manusia baru
Seorang manusia baru, orang yang ditebus deng kerendahan hati (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Di dalam De pu diri
Itu kesatuan deng Kristus yang buat perdamaian antara orang Yahudi dan orang yang bukan Yahudi.
# Kristus kase damai kedua belah pihak
"Kristus bawa orang Yahudi dan orang bukan Yahudi hidup bersama dalam damai"
# Melalui salib
Salib di sini jelaskan tentang kematian Kristus di kayu salib. AT: "deng maksud kematian Kristus di kayu salib" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Taru kematian pada permusuhan
Hentikan dong pu permusuhan bisa didilang, De bunuh dong pu permusuhan. Deng Yesus mati di atas kayu salib hapus alasan kalo orang Yahudi dan orang bukan Yahudi untuk bermusuhan satu sama lain. Skarang tra harus hidup berdasarkan hukum Musa. AT: "hentikan dong dari membenci satu sama lain" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])