12 lines
496 B
Markdown
12 lines
496 B
Markdown
|
# Menyampaikan
|
||
|
|
||
|
Kemungkinan arti lainnya adalah 1) "telah berbicara" atau 2) "telah menyanyi."
|
||
|
|
||
|
# Ke telinga umat
|
||
|
|
||
|
Di sini "telinga" menggambarkan orang-orang itu sendiri dan menekankan bahwa Musa ingin memastikan bahwa dong su dengar nyanyiannya dengan jelas. Terjemahan lain: "kepada orang-orang sehingga mereka akan yakin untuk mendengarnya" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# menyampaikan
|
||
|
|
||
|
Kemungkinan arti lainnya adalah 1) "sedang berbicara" atau 2) "sedang menyanyi."
|