12 lines
637 B
Markdown
12 lines
637 B
Markdown
|
# Brita Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Musa berbicara kepada bangsa Israel melalui nyanyian yang puitis. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|||
|
|
|||
|
# Jika Sa asah Sa pu pedang
|
|||
|
|
|||
|
"Ketika Sa asah sa pu pedang yang berkilau-kilau." Ini berarti bahwa Allah sedang mempersiapkan untuk menghakimi dan menghukum musuh-musuh-Nya" Terjemahan lain: "Waktu Sa siap untuk menghakimi Sa pu musuh-musuh." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# dan Sa pu tangan memegang keadilan
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "tangan" mewakili keseluruhan orang. Terjemahan lain: "waktu Sa siap untuk menghakimi orang jahat" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|