16 lines
549 B
Markdown
16 lines
549 B
Markdown
|
# Berita umum
|
|||
|
|
|||
|
Musa melanjutkan pembicaraannya deng bangsa Israel seolah-olah dong adalah satu orang. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|||
|
|
|||
|
# Sesungguhnya
|
|||
|
|
|||
|
"Perhatikan, karna sa akan mengatakan sesuatu yang benar dan penting: "
|
|||
|
|
|||
|
# Surga bumi
|
|||
|
|
|||
|
Kata-kata ini memperlihatkan dua hal yang ekstrim dan di kombinasikan agar semuanya diartikan kepunyaan TUHAN. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|||
|
|
|||
|
# Surga dan langit yang tertinggi
|
|||
|
|
|||
|
Kalimat ini merujuk pada tempat tertinggi di surga. Smuanya yang ada di surga adalah Allah punnya
|