pmy_tn/1co/14/24.md

12 lines
920 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-09-18 23:54:24 +00:00
# De akan disadarkan oleh semua yang de dengar. De akan dihakimi oleh semua yang de bicara
Paulus pada dasarnya katakan hal yang sama dua kali untuk tekanan. AT: "de akan sadari kalo de berdosa karna dengar apa yang kam sedang bicarakan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Rahasia dalam de hati akan dinyatakan
"Rahasia dalam de pu hati" di sini adalah sebuah sinekdoke untuk "pikiran batin". Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Allah akan menyatakan ke de, de rahasia hati" atau "De akan menyadari pikiran de batin" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# De akan tersungkur di hadapan Allah dan sembah Allah
"Tersungkur" di sini adalah sebuah perumpamaan, yang berarti membungkuk. AT: "De akan membungkuk dan sembah Allah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])