forked from WA-Catalog/plt_tn
898 B
898 B
Izy
Ny teny hoe "izy" dia maneho an'Andriamanitra.
fitoeran'ny fahatezerana ... fitoeran'ny famindram-po
Miresaka ny amin'ny olona ho toy ny hoe fitoeran-javatra i Paoly. DH: "Olona mendrika ny fahatezerana ... olona mendrika ny famindram-po"
ny haren'ny voninahiny
Mampitaha ny hakanton'ny asan'Andriamanitra amin'ny "harena" lehibe i Paoly. DH: "ny voninahiny, izay sarobidy tokoa,"
izay efa nomaniny mialoha ho amin'ny voninahitra
Eto ny teny "voninahitra" dia milaza ny fiainana any an-danitra miaraka amin'Andriamanitra. DH: "Ireo izay nanomanany mialoha ny fotoana mba hiainan'izy ireo miaraka aminy"
ho antsika koa
Ny teny hoe "antsika" dia manondro an'i Paoly sy ireo mpino namana.
nantsoiny
Eto ny teny hoe "nantsoiny" dia midika fa Andriamanitra dia nanendry na nifidy ireo zanany, mba ho mpanompony ary mpanambara ny hafatry ny famonjena amin'ny alalan'i Jesosy.