plt_tn/psa/051/007.md

1.7 KiB

Diovy aho ... dia ho madio ... sasao aho ... ho fotsy mihoatra ny oram-panala

Ny ankasitrahana amin'Andriamanitra dia lazaina ho madio na fotsy. Andriamanitra manao ny olona ho azo ekena amin'ny famelana ireo helok'izy ireo.

Diovy amin'ny hysopa aho

Ny mpanoratra miteny an'Andriamanitra toy ny hoe mpisorona izay hamafy rano aminy mba hanao azy ho azo ekena amin'Andriamanitra. DH: "ataovy ho ankasitrahana aho amin'ny alalan'ny famafazan-drano amiko amin'ny hysopa" na "Avelao heloka aho mba ho ankasitrahana aminao"

hysopa

Izany dia zava-maitso izay ampiasain'ny mpisorona hamafazana rano na rà amin'ny olona na zavatra mba hanadiovana azy ireo ara-pombafomba, izany hoe, ankasitrahana amin'Andriamanitra.

fotsy mihoatra ny oram-panala

Ny tsy misy fahotana dia lazaina toy ny hoe fotsy. DH: "fotsy tena fotsy"

haravoana sy fifaliana

Ireo teny roa ireo midika zavatra mitovy amin'ny ankapobeny ary manamafy ny faniriany handre zava-mahafinaritra.

mba hahafahan'ny taolako notapahinao hifaly

Ny fahatsapana alahelo mangidy dia lazaina toy ny hoe tapatapaka ny taolany. DH: "fa nanisy alahelo mangidy tato anatiko Ianao. Aoka aho hifaly indray!"

Afeno amin'ireo otako ny tavanao

Ny fiheverana momba ny fahotan'ny olona iray dia lazaina toy ny hoe mahita ireo. Ny famelàna na fandavana ny hieritreritra momba ny fahotana dia lazaina ho misafidy ny tsy hijery izany. DH: "Aza mijery ireo fahotako" na "Aza mahatsiaro ireo fahotako"

fafao ny heloko rehetra

Ny famelana na fandavana hieritreritra momba ny fahotan'olona iray dia lazaina ho 1) mamafa ireny na 2) mamafa firaketam-pahotana. DH: 1) "avelao tahaka ny olona iray mamafa zavatra ny heloko" na "adinoy tahaka ny olona iray manafoana firaketam-pahotana ny heloko"