plt_tn/pro/30/04.md

1.5 KiB

Iza ... an-danitra? Iza no .. an-tanany? Iza no ... lambany? Iza no ... tany rehetra?

Mametraka ireo fanontaniana ireo ny mpanoratra mba hampisainana ny mpamaky ny amin'ny fahalebiazan'i Yaveh mihoatra ny olona. DH: "Tsy mbola nisy olona ... an-danitra. Tsy mbola nisy olona ... lambany. Tsy mbola nisy olona ... tany rehetra. na "Iza ... an-danitra? Iza no .. an-tanany? Iza no ... lambany? Iza no ... tany rehetra? Tsy mbola nisy nahavita na inona na inona tamin'ireo mihitsy."

an-danitra

izay itoeran'Andriamanitra

nanangona ny rivotra teny an-tanany

Resahin'ny mpanoratra toy ny hoe zavatra izay azon'ny olona samborina ary fihinina ao an-tanany ny rivotra. DH: "nisambotra ny rivotra tao an-tanany"

an-tanany

ny endriky ny tanany rehefa mitanty zavatra io, ohatra hoe rano na fasika.

nanangona

mampivangongo zavatra maro miparitaka mba hampidongona izany

nanorina ny faran'ny tany rehetra

"nametraka ny fetra izay iafaran'ny tany" na "nametraka ny fetran'ny faran'ny tany"

Iza no anarany, ary iza no anaran-janany?

Ampisain'ny mpanoratra ireo fanontaniana ireo mba handidiana ny mpamaky mba hamaly. HD: "Lazao amiko ny anarany sy ny anaran-janany, raha fantatrao."

Fantatrao tokoa izany!

Mampiasa eson-teny ny mpanoratra mba hampisehoana fa na izy na ny mpamaky dia tsy mahalala na iza na iza afaka manao izay afaka ataon'ilay hoe "iza" teo amin'ny fanontaniana teo aloha. DH: "Tsy mihevitra aho fa tena mahalala olona afaka manao ireo zavatra ireo ianao.