plt_tn/pro/18/03.md

1.7 KiB

dia tonga miaraka aminy ny fanamavoana— miaraka amin'ny henatra sy fahafaham-baraka

Eto ny "fanamavoana," "henatra," ary "fahafaham-baraka" dia resahina toy ny hoe olona izay miaraka amin'ny olona ratsy fanahy. Ireo mety ho heviny dia 1) maneho fanamavoana manoloana ny olona ratsy fanahy ny olona ary mahatonga azy hahatsapa henatra sy fahafaham-baraka. DH: "mahatsapa fanamavoana miampy henatra sy fahafaham-baraka ho azy ny olona" na 2) maneho fanamavoana ho an'ny hafa ny ratsy fanahy ary mahatonga azy ireo hahatsapa henatra sy fahafaham-baraka. DH: "asehony ny fanamavoany ny olon-kafa ary mahatonga azy ireo hahatsapa henatra sy fahafaham-baraka"

henatra sy fahafaham-baraka

Mitovitovy hevitra ihany ireo teny roa ireo ary miara-ampiasaina mba hanindriana ny "henatra" tsapan'ny olona ratsy fanahy na ny olon-kafa.

Rano lalina ny teny aloaky ny vavan'ny olona; ... ny loharanon'ny fahendrena

Ireo andalana roa ireo dia mifanindry andalana ary misy hevitra ambadika fa ilay lehilahy eo amin'ny andalana voalohany dia lehilahy hendry. DH: "Ny tenin'ny vavan'ny olon-kendry dia rano lalina; ... ny loharanon'ny fahendrena dia rano miboiboika"

Rano lalina ny teny aloaky ny vavan'ny olona

Ny tenin'ny olon-kendry izay lalina dia resahina toy ny hoe lalina tahaka ny rano. DH: "Tahaka ny rano lalina ny tenin'ny vavan'ny olona" na "Lalina dia lalina ny tenin'ny vavan'ny olona"

ny vavan'ny olona

Eto dia ny vavany no entina iresahana ilay olona mba hanindriana izay lazainy.

rano miboiboika ny loharanon'ny fahendrena

Ny loharanon'ny fahendrena izay mitobatobaka dia resahina toy ny hoe loharano mandriaka. Ny fandriaky ny loharano dia resaina toy ny hoe rano mikoriana. DH: "ny loharanon'ny fahendrena dia mitobatobaka toy ny loharano mandriaka"