plt_tn/mrk/15/42.md

1.3 KiB

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Josefan'i Arimatea nangataka ny vata-mangatsiakan'i Jesoa, izay nofonosiny tamin'ny lamba hariry ary naleviny tao am-pasana.

rehefa tonga ny hariva

Eto ny hariva dia resahina toy ny hoe afaka mifindrafindra toerana. DH: "rehefa hariva ny andro"

Josefa avy any Arimatia. Mpikambana hajaina

Ny teny hoe: "tonga teo" dia maneho an'i Josefa tonga eo amin'i Pilato, izay manolotra fampahafantarana fohifohy momba an'i Josefa. Nosoratana mialoha ny hoe: "tonga teo" mba hampidirana azy ao anatin'ny tantara.

Mpikambana hajaina ao amin'ny Synedriona izy, izay niandry ny Fanjakan'Andriamanitra

Fampahafantarana fohifohy momba an'i Josefa.

nankany amin'i Pilato

"nankany amin'izay nisy an'i Pilato"

hangataka ny fatin'i Jesosy

Raha tsy aleviny amin'io hariva io Jesosy dia tsy maintsy miandry mandra-pahatapitry ny Sabata izy satria ny lalàna dia tsy mamela an'iza na iza hiasa amin'ny Sabata. DH: "nangataka ny fatin'i Jesosy mba ho aleviny eo no ho eo dieny mbola fotoan'ny fiomanana ny andro"

Gaga Pilato hoe maty sahady Jesosy; dia nantsoiny ilay kapiteny

Pilato nandre ny olona niteny fa maty Jesosy. Nahagaga azy izany, ka nanontany ny kapiteny izy raha marina izany. DH: "Pilato dia gaga rehefa nandre fa Jesosy dia maty sahady, ka niantso ny kapiteny izy"