plt_tn/mat/12/33.md

1.9 KiB

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Manohy mamaly ireo fariseo i Jesosy.

Ataovy tsara ny hazo dia hamoa tsara izany, na ataovy ratsy ny hazo dia hamoa ratsy izany

Ireo mety ho dikany dia 1) "Raha ataonareo tsara ny hazo iray, dia ho tsara ny voany, ary raha ataonareo ratsy ny hazo iray, dia ho ratsy ny voany" na 2) "Raha ataonareo hoe tsara ny hazo iray, dia satria tsara ny voany, ary raha ataonareo hoe ratsy ny hazo iray, dia satria ratsy ny voany." Ohabolana io. Tokony hampiatra ny fahamarinan'izany ny olona mba hahantaran'izy ireo raha tsara na ratsy ny olona iray.

tsara ... ratsy

"salama ... marary"

fantatra amin'ny voany ny hazo

Azo atao hoe DH: "fantatry ny olona raha tsara na ratsy ny hazo iray amin'ny fijerena ny voany"

Ianareo taranaky ny menarana

Eto ny hoe "menarana" dia midika hoe "manana ny toetoetry ny." Ny menarana dia bibilava misy poizina izay loza be ary maneho ny ratsy. Jereo ny fomba nandikanao ny teny mitovy amin'izany ao amin'ny 3:7.

ahoana no afahanareo miteny zavatra tsara?

Mampiasa fanontaniana i Jesosy mba hananarana ireo Fariseo. DH: "tsy afaka milaza zavatra tsara ianareo" na "zavatra ratsy ihany no mba hainareo lazaina"

Fa avy amin'ny haben'ny ao am-po no itenenan'ny vavany

Eto ny hoe "haben'ny ao am-po" dia ilazana ny eritreritra ao an-tsain'ny olona iray. Ny "vava" eto dia anehoana olona iray. DH: "izay lazain'ny olona amin'ny vavany dia mampiseho izay ao an-tsainy"

Ny olona tsara avy amin'ny harena tsara ao am-pony dia mamokatra izay tsara, ary ny olon-dratsy avy amin'ny harena ratsy ao am-pony dia mamokatra izay ratsy

Miresaka momba ny "fo" toy ny hoe fitoeran-javatra izay fenoin'ny olona zavatra tsara na rasty i Jesosy. Io dia sarin-teny izay midika fa izay lazain'ny olona iray no maneho hoe toy ny ahoana tokoa ilay olona. Azonao adika amin'ny heviny ara-bakiteny io. DH "Ny olona izay tena tsara dia hiteny zavatra tsara, ary ny olona izay tena ratsy dia hiteny zavatra ratsy"