plt_tn/mat/11/16.md

1.8 KiB

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Manohy miresaka momba an'i Jaona Mpanao Batisa amin'ireo vahoaka i Jesosy.

Amin'inona no tokony hampitahako ity taranaka ity?

Mampiasa fanontaniana i Jesosy mba hampidirana fanoharana iray momba ny olona tamin'izany andro izany sy izay mety ho lazain'ny ankizy eny an-tsena. DH: "Mitovy amin'izao ity taranaka ity"

ity taranaka ity

"ireo olona velona amin'izao" na "ireto olona ireto" na "ianareo olon'ity taranaka ity''

Izany dia toy ny ankizy milalao eny an-tsena ... tsy nitomany ianareo

Mampiasa fanoharana i Jesosy mba hamaritana ireo olona velona tamin'izany fotoana izany. Mampitaha azy ireo amina vondron'ankizy izay miezaka ny hisintona ankizy hafa mba hiara-milalao amin'izy ireo Izy. Saingy, na inona na inona ataon'izy ireo, dia tsy hankeo amin'izy ireo mihitsy ireo ankizy hafa. Ny tian'i Jesosy ho lazaina dia hoe tsy mampiova na inona na inona raha mandefa olona tahaka an'i Jaona Mpanao Batisa, izay mipetraka any an-tany efitra sady mifady hanina Andriamanitra, na olona tahaka an'i Jesosy izay miara-mifety amin'ny mpanota sady tsy mifady hanina. Ny olona, indrindra ireo Fariseo sy ireo mpitarika fivavahana, dia mbola mijanona ho mafy loha sady mandà tsy hanaiky ny fahamarinan'Andriamanitra ihany.

tsena

Toerana lehibe, eny ankalamanjana izay ivarotan'ny olona sy hividiany zavatra.

Nitsoka sodina ho anareo izahay

Ny hoe "izahay" dia manondro ireo ankizy mipetraka eny an-tsena. Eto ny "-nareo" dia maneho ireo vondron'ankizy hafa.

fa tsy nandihy inareo

"fa tsy nandihy tamin'ilay hira fifaliana ianareo''

Nanao hira fisaonanana izahay

Ny dikan'izany dia hoe nihira hira mampalahelo toy ny ataon'ireo vehivavy any am-pandevenana izy ireo.

fa tsy nitomany ianareo

"fa tsy niara-notomany taminay ianareo"