plt_tn/isa/04/03.md

1.7 KiB

izay tavela any Ziona sy izay sisa tavela any Jerosalema

Samy mitovitovy hevitra ihany ireo andian-teny roa ireo. Eto ny hoe "izay" dia tsy manondro olona iray manokana fa manondro ny olona amin'ny ankapobeny izay mbola velona ao Jerosalema. DH: "ny olon-drehetra tavela any Jerosalema"

hantsoina hoe masina

DH: "ho antsoin'ny Tompo hoe masina izy ireo" na "ho an'ny Tompo"

ny tsirairay izay voasoratra ho velona any Jerosalema

DH: "ny olon-drehetra izay ao amin'ny lisitry ny olona izay monina ao Jerosalema ny anarany"

rehefa hanasa ny loton'ireo zanaka vavin'ny Ziona ny Tompo

Io fiteny io dia miresaka momba ny fahotana toy ny hoe loto. DH: "aorin'ny hanesoran'ny Tompo ny fahotan'ny zanaka vavin'i Ziona tahaka ny fanasan'ny olona ny loto"

zanaka vavin'ny Ziona

Ireo mety ho dikany dia 1) ireo vehivavin'i Jerosalema na 2) ny vahoakan'i Jerosalema.

ary hanasa ny rà izay mandoto tsy ho eo afovoan'i Jerosalema

Ny "tasin-drà" eto dia ilazana ny herisetra sy vono olona. DH: "sy hanala ireo izay manisy ratsy ny tsy manan-tsiny ao Jerosalema"

amin'ny alalan'ny fanahin'ny fitsarana sy ny fanahin'ny afo mirehitra

Izany no fomba hanesoran'Andriamanitra ny fahotana amin'i Jerosalema. Eto ny "fanahy" dia mety maneho hetsika fitsarana sy fandorana. DH: "amin'ny fitsarana sy afo mandoro"

fanahin'ny fitsarana

Ireo mety ho heviny dia 1) Hanafay ny olona Yaveh na 2) Hanambara ny olona ho meloka Yaveh.

ny fanahin'ny afo mirehitra

Ireo mety ho heviny dia 1) Io dia sarinteny izay midika fa hesorin'i Yaveh hiala ao Ziona tahaka ny fanalan'ny afo ny fahalotoana ny mpanota na 2) ny "afo mirehitra" dia ilazana ny fandringanana ny mpanota amin'ny ankapobeny.