plt_tn/heb/04/03.md

1.5 KiB

Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:

Eto ny teny nindramina voalohany hoe (Tahaka ny nianianako ...) dia avy ao amin'ny bokin'ny Salamo, ny faharoa hoe (Andriamanitra nitsahatra tamin'ny ...) dia avy amin'ny asa-soratr'i Mosesy, ary ny fahatelo hoe (Izy ireo dia tsy hiditra velively ...) dia mbola avy ao amin'ny bokin'ny Salamo ihany.

isika izay nino

"isika izay mino"

izay hiditra amin'izany fitsaharana izany

Ny fiadanana sy fiarovana nomen'Andriamanitra dia resahina toy ny hoe fitsaharana izay afaka omeny izy ireo, sy toy ny hoe toerana izay afaka andehanan'ny olona. DH: "izay hiditra ao amin'ny toeram-pitsaharana" na "izay hiaina ireo fitahian' ny fitsaharan'Andriamanitra"

araka izay efa nolazainy hoe

"Araka izay nolazain'Andriamanitra"

Tahaka ny nianianako tamin'ny fahatezerako

"Tahaka ny nianianako tamin'Izaho tena tezitra"

Izy ireo dia tsy hiditra velively ao amin'ny fitsaharako."

Ny fiadanana sy fiarovana nomen'Andriamanitra dia resahina toy ny hoe fitsaharana izay afaka omeny izy ireo, sy toy ny toerana izay afaka andehanan'ny olona. DH: "izy ireo dia tsy hiditra ao amin'ny toeram-pitsaharana mihintsy" na "izy ireo dia tsy hiaina ny fitahian'ny fitsaharako mihintsy"

ny asa famoronany dia vita

DH: "vitany ny famoronana" na "vitany ny asa famoronany"

tamin'ny fanorenana izao tontolo izao

Ny mpanoratra dia miresaka an'izao tontolo izao toy ny hoe trano be mipetraka eo amin'ny fototra izany. DH: "Tamin'ny niandohan'izao tontolo izao"

tamin'ny andro faha-fito

Izany dia laharan'isa "fito"