plt_tn/gen/45/19.md

1.0 KiB

Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:

Manohy miresaka amin'i Josefa sy ireo rahalahiny i Farao.

Ary

Eto ny "Ary" dia tsy midika hoe "ankehitriny," fa kosa nampiasaina hisarihana ny fifantohana amin'ny teboka manan-danja manaraka.

Ary omena didy ianareo hoe: 'Ataovy izao, makà kalesy amin'ny tany Egypta ho an'ny zanakareo sy ny vadinareo. Ento ny rainareo ka mankanesa aty. Aza miahiahy ny amin'ireo fanananareo, fa anareo izay tsara eto amin'ny tany rehetra manerana an'i Egypta.'"

Izany dia farango ao anaty farango sosona. Afaka atao izany hoe: DH: "teneno ihany koa izy ireo haka kalesy hivoaka ny tanin'i Egypta ho an'ireo vady aman-janany, ary haka ny rain'izy ireo ho avy eto. Tsy mila hanana ahiahy ny hitondra ireo fananany izy ireo, fa izaho hanome azy ireo ny zavatra tsara indrindra izay hananay eto Egypta"

omena didy ianareo

Afaka atao izany hoe: DH: "Mandidy anareo koa aho hiteny amin'izy ireo" na "lazao azy ireo koa"

makà kalesy

ny "kalesy" dia sarety fitaterana misy kodiarana roa na efatra. Biby no mitarika ireo kalesy.