forked from WA-Catalog/plt_tn
16 lines
801 B
Markdown
16 lines
801 B
Markdown
# efitr'i Sina
|
|
|
|
Ny teny hoe "Sina" eto dia anarana efitra Hebreo. Tsy teny Anglisy hoe "fahotana". Jereo ny nandikanao izany ao amin'ny 16:1.
|
|
|
|
# Refidima
|
|
|
|
Io dia midika hoe "toerana fialan-tsasatra", toerana mba hialana sasatra amin'ny dia lavitra manerana ny efitra.
|
|
|
|
# Nahoana no mifanditra amiko ianareo? Nahoana no maka fanahy an'i Yaveh ianareo?
|
|
|
|
Mampiasa io fanontaniana io i Mosesy mba hibedesana ny vahoaka. DH: "Tsy tokony hiady amiko ianareo! Tsy tokony hitsapa an'i Yaveh ianareo!"
|
|
|
|
# Mba hamono anay sy ireo zanakay ary ireo biby fiompinay amin'ny hetaheta?
|
|
|
|
Mampiasa io fanontaniana io ny vahoaka mba hiampangana an'i Mosesy izay te hamono azy ireo. DH: "Ianao ihany no nitondra anay ety mba hamono anay sy ireo zanakay sy ny biby fiompy tamin'ny namelana anay tsy hisy rano hosotroina!"
|