plt_tn/act/12/13.md

1.4 KiB

Fampahafantatra amin'ny ankapobeny

Ny teny hoe "izy" sy "azy" dia miresaka momban'ilay mpanompovavy nantsoina hoe Rhoda.

Fampahafantatra amin'ny ankapobeny

Eto ny teny "izy ireo" sy "Izy ireo" dia manondro ireo olona izay nivavaka tao anatiny.

nandondona teo am-bavahady izy

"Nandondòna i Petera." Ny fijanonana eo amin'ny varavarana dia fomba fanaon'ny jiosy hampahafantarana ny hafa fa maniry ny hitsidika azy ianao. Azonao atao ny manova izany mba hifanaraka amin'ny kolontsainao.

tonga namaly

"tonga teo am-bavahady mba hanontany hoe iza no nandondona"

tamin-kafaliana

"satria tena faly izy" na "nafana fo be"

tsy nahavita namoha ny varavarana

"tsy nanokatra ny varavarana" na "nanadino ny nanokatra varavarana"

nandeha nihazakazaka nankany an-trano

Azonao atao ny miteny hoe "niditra tao amin'ny efitr'ilay trano"

notateriny

"hoy izy tamin'izy ireo" na "hoy izy hoe"

nijoro teo am-baravarana

"nijoro tany ivelan'ny varavarana." I Petera dia nijoro tao ivelany.

Adala ianao

Tsy vitan'ny tsy nino azy fotsiny ny olona, fa notenenin'izy ireo mafy kosa tamin'ny filazana fa adala izy.

nanizingizina izy fa

"izy dia nanizingizina fa marina izay nolazainy"

Niteny izy ireo

"namaly izy ireo"

Ny anjeliny izany

"Ny zavatra hitanao dia anjelin'i Petera." Ireo Jiosy sasany dia nino ny anjely mpiambina ary mety nihevitra fa tonga teo amin'izy ireo ny anjelin'i Petera.