plt_tn/2sa/19/11.md

1.7 KiB

naniraka tany amin'i Zadoka sy Abiatara

Io dia midika fa naniraka mpitondra hafatra any amin'i Zadoka sy Abiatara i Davida. DH: "naniraka mpitondra hafatra tany amin'i Zadoka sy Abiatara"

Nahoana no ianareo indray no farany amin'ny fampodiana ny mpanjaka...mba hitondra azy hiverina any amin'ny lapany

Io fanontaniana fampisainana io dia napetraka mba hibedesana ireo loholona any Joda. Io dia afaka soratana ho fehezanteny. DH: "Tokony ianareo no voalohany amin'ny fankasitrahana ny mpanjaka sy ny fampodiana azy ao amin'ny lapany, fa tsy ny vahoakan'ny firenen'i Israely."

nefa ny resaky ny Israely rehetra dia mankasitraka ny mpanjaka

Ny teny hoe "resaka" dia anarana izay afaka ambara amin'ny matoanteny hoe "miresaka" na "miteny". DH: "nefa miresaka am-pankasitrahana momba ny mpanjaka ary maniry ny hamerina azy ny Israely rehetra" na "nefa izay lazain'ny vahoakan'ny Israely dia mankasitraka ny mpanjaka, mba hampody"

fampodiana ny mpanjaka any amin'ny lapany

Eto ny famerenana ny fahefan'ny mpanjaka mba hanapaka dia resahina toy ny hoe mampody azy ho ao an-dapany. DH: "mba hamerina ny fahefan'ny mpanjaka amin'ny maha-mpanjaka azy"

Rahalahiko ianareo, nofoko sy taolako

Eto ny mpanjaka dia manoritsoritra ny fomba nifandraisan'izy ireo tamin'ny filazana fa iray nofo sy taolana izy ireo. Ny teny azavaina hoe "ianareo" ihany koa dia mety hanampiana ny andianteny faharoa. DH: "Rahalahiko, havako ianareo" na "Rahalahiko ianareo, ary nofoko sy taolako"

Koa nahoana no ianareo indray no farany amin'ny fampodiana ny mpanjaka?

Io dia fanontaniana fampisainana faharoa eto ary hibedesana ireo loholon'i Joda ihany koa. Io dia afaka soratana no fehezanteny. DH: "Tokony ianreo no voalohany, fa tsy farany, amin'ny fampodiana ny mpanjaka