forked from WA-Catalog/plt_tn
32 lines
1.2 KiB
Markdown
32 lines
1.2 KiB
Markdown
# nifanehatra tamin'ny sasany tamin'ireo miaramilan'i Davida i Absaloma
|
|
|
|
Io dia tranga izay niseho nandritra ny ady. Izany dia afaka ambara mazava. DH: "Nandritra ny ady, dia nifanehatra tamin'ny sasany tamin'ireo miaramilan'i Davida i Absaloma"
|
|
|
|
# voahazona tao amin'ny rantsan'ny hazo ny lohany
|
|
|
|
Lava volo i Absaloma ka voahazona tao amin'ny rantsan-kazo izy. DH: "voahazona tao amin'ny rantsan-kazo ny volony"
|
|
|
|
# nikiraviravy
|
|
|
|
nihantona na misavily mikirazorazo
|
|
|
|
# teo anelanelan'ny tany sy ny lanitra
|
|
|
|
"teny amin'ny rivotra" (UDB)
|
|
|
|
# Indro
|
|
|
|
Eto io teny io dia nampiasaina mba hisarihana ny sain'ny olona amin'izay lazaina manaraka. DH: "Henoy"
|
|
|
|
# Nahoana no tsy novelesinao hianjera amin'ny tany izy?
|
|
|
|
Io fanontaniana fampisainana io dia midika fa tokony namono azy izy. Io fanontaniana io dia afaka soratana ho fanambarana. Ny andianteny hoe "novelesina" dia midika hoe mamono. DH: "Tokony novelesinao hianjera tamin'ny tany izy!" na "Tokony novonoinao teo noho eo izy!"
|
|
|
|
# sekela volafotsy folo
|
|
|
|
Io dia afaka soratana amin'ny marika amin'izao fotoana izao. DH: " vola volafotsy folo" na " volafotsy 110 grama"
|
|
|
|
# fehinkibo
|
|
|
|
Io dia fehinkibo miavaka izay hanehoana ny olona fa miaramila lehibe ny olona iray ary tokony homem-boninahitra.
|