forked from WA-Catalog/plt_tn
24 lines
727 B
Markdown
24 lines
727 B
Markdown
|
# nandry teo an-tongony izy
|
||
|
|
||
|
Natory teo an-tongotr'i Boaza i Rota. Tsy niara-nandry izy ireo.
|
||
|
|
||
|
# raha mbola maizina tsy ahalalana olona iny ny andro
|
||
|
|
||
|
iny andro iny dia afaka lazaina ho aizina. DH: "raha mbola maizina ny andro"
|
||
|
|
||
|
# lamba fitafiana
|
||
|
|
||
|
lamba kely arakotra eo an-tsoroka
|
||
|
|
||
|
# vary hordea inenin'ny famarana
|
||
|
|
||
|
Tsy voalaza ny tena fatrany. Fa izay tokony heverina ho ampy, nefa kely afaka entin'i Rota irery. Ny sasany dia mihevitra fa sahabo ho 30 kilao izany.
|
||
|
|
||
|
# nametraka ny entana teo aminy
|
||
|
|
||
|
Lehibe ny voa ka dia nila fanampiana i Rota aka sy hitondra azy.
|
||
|
|
||
|
# Dia nankany an-tanàna izy
|
||
|
|
||
|
Ny ankamaroan'ny kopia taloha dia milaza hoe "nandeha," fa ny sasany kosa "nankany izy." Ny safidy tsara kokoa dia "nankany izy."
|