plt_tn/psa/085/001.md

36 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-09-23 18:20:42 +00:00
# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:
Ny fifanindrinan-dalana dia iraisana amin'ny hay kanto Hebreo.
# Ho an'ny mpiventy hira
"Izany dia ho an'ny lehiben'ny mpitendry miasa ao anaty fanompoam-pivavahana"
# Salamo nataon'ireo zanaka lahin'i Kora
"Ity dia salamo nosoratan'ireo zanaka lahin'i Kora."
# efa naneho sitraka tamin'ny taninao Ianao
Eto ny "tany" dia maneho ny firenena sy ny vahoakan'Israely.
# fahafaliam-po
Izany midika amin'olona iray fa faly, salama, sy ambinina izy.
# an'i Jakoba
Eto "Jakoba" dia maneho ny taranak'i Jakoba, ny Israelita.
# efa nosaronanao ny fahotan'izy ireo rehetra
Eto ny fahotana izay voavela dia lazaina toy ny hoe voasarona mba tsy ho hita. DH: "Efa ninia nanadino ny fahotan'izy ireo Ianao"
# ny fahotan'izy ireo
Ity mpanoratra ity dia nihevitra ny tenany ho fananan'ny vahoakan'Andriamanitra. DH: "ny fahotanay"
# Sela
Ity dia mety ho fomba fiteny ara-mozikaly izay milaza ny olona ny fomba fihirana na fitendrena ny zava-manenony eto. Misy amin'ireo fandikan-teny manoratra ny teny Hebreo, ary misy tsy manisy izany. Jereo izay nandikanao izany ao amin'ny 3:1.