forked from WA-Catalog/plt_tn
28 lines
952 B
Markdown
28 lines
952 B
Markdown
|
# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:
|
||
|
|
||
|
Ny fitoviana dia iraisana amin'ny hay kanto Hebreo.
|
||
|
|
||
|
# Salamo nataon'i Davida
|
||
|
|
||
|
Ireo mety ho heviny dia 1) Davida nanoratra ny salamo na 2)ny salamo dia momba an'i Davida na 3) ny salamo dia amin'ny fomban'ny salamon'i Davida.
|
||
|
|
||
|
# efa nandeha aho
|
||
|
|
||
|
Ny teny hoe "nandeha" dia sarinteny ho an'ny fitondran-tena. DH: "efa nitondra tena aho"
|
||
|
|
||
|
# Banjino aho
|
||
|
|
||
|
"andramo aho"
|
||
|
|
||
|
# izahao toetra ny fahadiovan'ny atiko sy ny foko
|
||
|
|
||
|
Eto ny "anaty" sy "fo" midika fihetseham-po. DH: "izahao raha tsara ny fihetseham-poko"
|
||
|
|
||
|
# Fa ny famindram-ponao no manoloana ny masoko
|
||
|
|
||
|
Eto ny "maso" dia maneho ny fisainan'ny olona iray. DH: "Fa izaho mihevitra mandrakariva momba ny fahatokianao amiko nohon'ny fanekenao"
|
||
|
|
||
|
# mandeha amin'ny fahatokianao aho
|
||
|
|
||
|
Ny teny hoe "mandeha" dia sarinteny ho an'ny fitondrantena. DH: "Izaho mitondra ny fiainako araka ny fahatokianao" (UDB) na "Izaho mitondra tena araka ny ataoko nohon'ny fahatokianao"
|