2.9 KiB
मलाई सम्झनुहोस्
"सम्झनुहोस्" वाक्यांशको अर्थ कुनै कुरा याद गर्नु हो । अर्को अनुवादः "मलाई याद गर्नुहोस्" (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
तपाईंका चुनिएकाहरूको
"चुनिएकाहरू" शब्दले परमप्रभुका चुनिएका मानिसहरूलाई जनाउँछ । अर्को अनुवादः "तपाईंका चुनिएका मानिसहरूको" (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)
खुसीमा आनन्दित हुनेछु र ... महिमित
दाऊदले "तपाईंका चुनिएकाहरूको फलिफाप हेर्न"को साथ-साथै आफूले गर्नेछु भनी भनेका कुराहरू यी हुन् । नलेखिएका शब्दहरूलाई लेख्न सकिन्छ । अर्को अनुवादः "म खुसीमा आनन्दित हुनेछु र म ... महिमित" (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
खुसी
"आनन्द" वा " हर्ष"
तपाईंको उत्तराधिकारसँगै महिमित हुनेछु
यहाँ "तपाईंको उत्तराधिकार"ले इस्राएलीहरूलाई जनाउँछ जो परमप्रभुका चुनिएका मानिसहरू हुन् । यहाँ "महिमित हुनेछु" भनेको कुनै कुराबारे "घमण्ड गर्नु" हो । यस सन्दर्भमा तिनीहरूले परमप्रभुबारे घमण्ड गरिरकेका छन् । अर्को अनुवादः "तपाईंका मानिसहरूसँगै तपाईंको महान्ताको घमण्ड गर्नेछु" (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
शब्द अनुवाद
- rc://*/tw/dict/bible/kt/bless
- rc://*/tw/dict/bible/kt/works
- rc://*/tw/dict/bible/kt/justice
- rc://*/tw/dict/bible/other/mind
- rc://*/tw/dict/bible/kt/favor
- rc://*/tw/dict/bible/kt/peopleofgod
- rc://*/tw/dict/bible/kt/save
- rc://*/tw/dict/bible/other/prosper
- rc://*/tw/dict/bible/kt/elect
- rc://*/tw/dict/bible/other/joy
- rc://*/tw/dict/bible/other/nation
- rc://*/tw/dict/bible/kt/glory
- rc://*/tw/dict/bible/kt/inherit