1.5 KiB
1.5 KiB
जवाफमा येशूले भन्नुभयो
येशूले त्यस मानिसको प्रश्नलाई एउटा दृष्टान्त बताएर जवाफ दिनुहुन्छ । वैकल्पिक अनुवादः “त्यो मानिसको प्रश्नको जवाफमा, येशूले उनलाई यो कथा भन्नुभयो” (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-parables)
कोही एउटा मानिस
यसले दृष्टान्तमा एउटा नयाँ पात्रलाई परिचय गराउँछ । (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/writing-participants)
ऊ लुटेराहरूको हातमा पर्यो, जसले
“ऊ डाँकाहरूद्वारा घेरियो, जसले” वा “केही डाँकाहरूले उसलाई आक्रमण गरे । तिनीहरूले”
उसलाई लुटेर
“उससँग भएका सबै थोक लगे” वा “उसका सबै कुरा चोरे”
अर्ध मृत
यो वाक्पद्धतिको अर्थ “लगभग मृत” भन्ने हुन्छ । (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)