1.6 KiB
1.6 KiB
त्यो मानिस आफ्ना मानिसहरूका बिचबाट बहिष्कृत होस्
यसलाई कर्तृवाच्यमा अनुवाद गर्न सकिन्छ । तपाईंले लेवीहरू ७:२०मा यसलाई कसरी अनुवाद गर्नुभयो हेर्नुहोस् । अर्को अनुवाद: "त्यो मानिस अबउप्रान्त आफ्ना मानिसहरूबिच बसोबास गर्न पाउँदैन" वा "तिमीहरूले त्यो व्यक्तिलाई अरू मानिसहरूबाट अलग गरिदिनुपर्छ" (हेर्नुहोस्: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] र [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
शब्द अनुवाद
- rc://*/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://*/tw/dict/bible/names/moses
- rc://*/tw/dict/bible/names/aaron
- rc://*/tw/dict/bible/kt/son
- rc://*/tw/dict/bible/other/peoplegroup
- rc://*/tw/dict/bible/kt/israel
- rc://*/tw/dict/bible/kt/command
- rc://*/tw/dict/bible//ox
- rc://*/tw/dict/bible/kt/lamb
- rc://*/tw/dict/bible/other/goat
- rc://*/tw/dict/bible/other/sacrifice
- rc://*/tw/dict/bible/other/tentofmeeting
- rc://*/tw/dict/bible/kt/tabernacle
- rc://*/tw/dict/bible/kt/guilt
- rc://*/tw/dict/bible/other/bloodshed
- rc://*/tw/dict/bible/other/cutoff