2.0 KiB
2.0 KiB
तब तिनीहरूले योनालाई भने
"जहाजका मानिसहरूले योनालाई भने" वा "नावीकहरूले योनालाई भने"
तिमीलाई हामी के गरौं, जसले गर्दा समुद्र शान्त होस्
"हामीले के गर्नुपर्छ ताकि समुद्र शान्त हुनेछ" (EN-UDB)
समुद्र झन्-झन् धेरै प्रचण्ड हुँदै थियो
आफूहरूले के गर्नुपर्छ भनी मानिसहरूले योनालाई सोध्नुको कारण यो थियो । (EN-UDB) को पद ११ को सुरूमा पनि त्यसको कारण पाउन सकिन्छ ।
किनकि मेरै कारणले गर्दा तिमीहरूमाथि यो ठुलो आँधी चल्दैछ भनी म जान्दछु
"किनकि यो भयानक आँधीको कारण म नै हुँ भनी म जान्दछु"
तथापि, ती मानिसहरूले जहाजलाई जमिनमा लैजान सकेसम्म खियाए
ती मानिसहरूले योनालाई समुद्रमा फ्याँक्न चाहेनन्, त्यसैले तिनीहरूले जमिनमा पुग्न पानीमा खनिरहेझैँ सकेसम्म खियाए । (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
समुद्र झन्-झन् धेरै प्रचण्ड हुँदै थियो
"आँधी अझ डरलाग्दो भयो, र छालहरू बढ्यो"