1.9 KiB
1.9 KiB
जोड्ने वाक्य:
यसले एलीपजले अय्यूबलाई भनेका कुराको अन्त्य गर्छ ।
निराश भएकाहरू
यहाँ "निराश भएका"ले नम्रतालाई जनाउँछ । अर्को अनुवाद: "नम्र व्यक्ति" (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
तपाईंका हातको शुद्धताले गर्दा
यहाँ "शुद्धता"ले निर्दोष र "हात"ले एउटा व्यक्तिले गर्ने कुरालाई जनाउँछ । अर्को अनुवाद: "तपाईंले ठिक कुरा गर्ने हुनाले" (हेर्नुहोस्: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] र [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
तपाईंका हातको शुद्धताले गर्दा तिनीहरूले छुटकारा पाउनेछन्
केही संस्करणले, "तपाईंका हातको शुद्धताले गर्दा त्यसले छुटकारा पाउनेछ" भनी बताउँछ । यसलाई कर्मवाच्यमा लेख्न सकिन्छ । उदाहरणको लागि: "तपाईंका हातको शुद्धताद्वारा तिनीहरूको छुटकारा गरिनेछ"