2.3 KiB
2.3 KiB
त्यस मानिस
"त्यस सेवक"
शिर निहुराएर
यो परमेश्वरको सामु नम्रताको चिन्ह हो । (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)
मेरा मालिकप्रतिको करारको दया र विश्वस्तता त्याग्नुभएको छैन
"मेरा मालिकप्रति उहाँको करार विश्वासनियता र भरोसायोग्यता देखाउन छोड्नुभएको छैन" । अमूर्त नामहरू "विश्वासनियता" र "भरोसायोग्यता" लाई विश्वासयोग्य र भरोसायोग्य हुनु" भनेर लेख्न सकिन्छ । अर्को अनुवादः "मेरो मालिकसँगको उहाँको करारप्रति विश्वासयोग्य हुन र भरोसायोग्य हुन छोड्नुभएको छैन" वा "मेरो मालिकप्रति विश्वायोग्य र भरोसायोग्य हुन छोड्नुभएको छैन" (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
त्याग्नुभएको छैन
यो सकारात्मक रूपमा लेख्न सकिन्छ । अर्को अनुवादः "देखाउन जारी राख्नुहुन्छ" (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)
मेरा मालिकका कुटुम्ब
"मेरा मालिकका परिवार" वा "मेरो मालिकका वंश"