1.8 KiB
1.8 KiB
बुद्धि मसितै थियो
"मैले निरन्तर बुद्धिमानीसाथ कार्य गरेँ ।" वा "म निरन्तर बुद्धिमान् भइरहेँ ।" rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
मेरा आँखाले चाहेको कुनै पनि कुरो
अर्को अनुवाद: मैले आँखाले देखेका र चाहेका कुनै पनि कुरा ।" ( हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
प्राप्त गर्नदेखि मैले रोकिनँ
यसलाई करण वाक्यमा लेख्न सकिन्छ । अर्को अनुवाद: "मैले आफ्नो लागि प्राप्त गरेँ ।"
मैले हृदयलाई कुनै पनि सुख-विलास रोकिनँ
यसलाई करण वाक्यमा लेख्न सकिन्छ । अर्को अनुवाद: "मैले आफूलाई खुसी पार्ने सबैथोकमा आफैलाई रमाउन दिएँ ।" (See: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] र [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
मेरो हृदय ... आनन्दित हुन्थ्यो
अर्को अनुवाद: "म ... आनन्दित हुन्थेँ ।" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)