1.6 KiB
1.6 KiB
मैले मेरो मनमा भनेँ
अर्को अनुवाद : "मैले आफैलाई भनेँ" ( हेर्नुहोस् : rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
म तँलाई खुसीले जाँच गर्ने छु
यहाँ "तँ" ले तिनलाई नै जनाउँछ । अर्को अनुवाद: "म मलाई खुसी पार्ने कुराहरूले आफैलाई जाँच्नेछु ।" ( हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
त्यसैले सुख-विलास गर
अर्को अनुवाद: "त्यसैले मलाई आनन्द दिने कुराहरूमा म सुख-विलास गर्नेछु ।" ( हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
मैले हाँसोको विषयमा भनेँ, "यो सन्काहा हो"
अर्को अनुवाद: " कुनै कुरामा हाँस्नु सन्काहा कुरा हो भनेर मैले भनेँ ।" ( हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-quotations)
यसको के फाइदा छ?
अर्को अनुवाद: "यसको केही फाइदा छैन ।" ( हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)