1.6 KiB
1.6 KiB
योनादाब
तपाईंले 2 Samuel 13:03 मा गर्नुभएजस्तै यस मानिसको नामलाई अनुवाद गर्नुहोस् ।
र त्यो उनको हातबाट खान सकूँ ... ताकि म उनको हातबाट खान सकुँ
तामारले व्यक्तिगत रूपमा तिनलाई खाना दिनुपर्ने यो एउटा अनुरोध हो । अर्को अनुवादः "उनलाई मलाई खाना दिन लगाउ ... खानको लागि उनले मलाई खाना दिन सक्छिन्" (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
बिरामी भएको बहाना गरे
यसको अर्थ तिनले बिरामी भएको झुटो नाटक भन्ने हुन्छ ।
मेरो बिरामीपनको निम्ति
त्यो खाना तिनको बिरामीपनको निम्ति थिएन, तर त्यो तिनको निम्ति थियो किनभने तिनी बिरामी थिए । अर्को अनुवादः "म बिरामी भएको कारण" (हेर्नुहोस्: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)