my_tw/bible/other/sacrifice.md

5.2 KiB

ယဇ်ပူဇော်ခြင်း၊ ပူဇော်သက္ကာ

အသုံးအနှုန်းများ၏အဓိပ္ပါယ်

ကျမ်းစာထဲတွင် ယဇ်ပူဇော်ခြင်းနှင့် ပူဇော်သက္ကာသည် သူ့ကို ကိုးကွယ်ခြင်း၏ လုပ်ရပ်ကဲ့သို့ ဘုရားသခင်ကို အကောင်းဆုံးလက်ဆောင်ကို ရည်ရွယ်ထားသည်။

  • ပူဇော်သက္ကာဟူသည်မှာ ယေဘုယအားဖြင့် ပေးကမ်းခြင်း (သို့) ပူဇော်ခြင်းကိုလည်း ရည်ညွှန်းပါသည်။ ယဇ်ပူဇော်ခြင်းဟူသည်မှာ ပေးကမ်းခဲ့ခြင်း (သို့) ဈေးကြီးသောအရာကို ပေးဆပ်ခဲ့ခြင်းကိုဆိုလိုသည်။
  • ဘုရားသခင်ဆီ ပူဇော်သက္ကာပြုခြင်းသည် သေချာဖော်ပြထားသော အရာဖြစ်ပြီး ဣသရေလလူမျိုးများအား သူ့ကိုကိုးကွယ်ဖို့ နာခံဖို့ရန်အတွက် အတိအလင်းပေးထားသော အမိန့်ဖြစ်သည်။
  • မတူညီသော ပူဇော်ခြင်းသည် မီးရှို့သောယဇ်နှင့် မိဿဟာယယဇ်ကဲ့သို့ ဘယ်လိုမျိုးပူဇော်သက္ကာမျိုးနှင့် ပူဇော်သလဲဆိုတာကို ပြသခဲ့သည်။
  • ဘုရားသခင်ကို ယဇ်ပူဇော်ခြင်းသည် တိရစ္ဆာန်ကို သတ်ဖြတ်ခြင်းလည်းပါဝင်သည်။
  • အပြစ်မရှိသောသား၊ ပြည့်စုံသောဘုရား ယေရှု၏ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကသာလျှင် အပြစ်မှလူတွေကို ပြည့်စုံသော သန့်ရှင်းခြင်းကို ပေးနိုင်သည်။ တိရစ္ဆာန်အားဖြင့် ပူဇော်ခြင်းသည် ထိုကဲ့သို့သောအရာကို ဘယ်တော့မှမလုပ်နိုင်။
  • ကိုယ့်ကိုကိုယ် အသက်ရှင်သောယဇ်ပူဇော်မှုကဲ့သို့ ပူဇော်ပါဟူသည့် ပုံဖော်ချက်သည် ဘုရားသခင်ကို အကြွင်းမဲ့ နာခံခြင်းဖြင့် အသက်တာအသက်ရှင်ဖို့နှင့် ဘုရားကို အစေခံဖို့ရန်အရာအားလုံးကို ပေးအပ်ဖို့ရန် ဆိုလိုပါသည်။

ဘာသာပြန်အကြံပြုချက်များ

  • ပူဇော်သက္ကာသည် ဘုရားသခင်ကို လက်ဆောင်ပေးခြင်း (သို့မဟုတ်) တစုံတခုအား ဘုရားကိုပေးကမ်းခြင်း (သို့မဟုတ်) တန်ဖိုးရှိသောအရာတခုကို ဘုရားသခင်အား လက်ဆောင်ပေးခြင်းလို့လည်း ဘာသာပြန်လို့ရပါသည်။
  • ဆွေးနွေးထားတဲ့အကြောင်းအရာအရ ယဇ်ပူဇော်ခြင်းသည် ကိုးကွယ်ခြင်းထဲမှ တန်ဖိုးရှိသောအရာကိုပေးခြင်း (သို့မဟုတ်) တိရစ္ဆာန်ကိုသတ်ဖြတ်ပြီး ဘုရားသခင်အား ပူဇော်သည်ဟူ၍ ဘာသာပြန်ဆိုနိုင်ပါသည်။
  • ယဇ်ပူဇော်ခြင်းဟူသောအပြုအမူသည် တန်ဖိုးရှိသောအရာကိုပေးခြင်း (သို့) တိရစ္ဆာန်ကို သတ်ဖြတ်၍ ဘုရားသခင်အားပေးခြင်းဟူ၍လည်း ဘာသာပြန်နိုင်ပါသည်။
  • မိမိကိုယ်ကို အသက်ရှင်သော ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကဲ့သို့ အသက်ရှင်ခြင်းဆိုတာကို တနည်းအားဖြင့် ဖော်ပြမယ်ဆိုရင် အသက်ရှင်သော ယဇ်ကောင်ကဲ့သို့ မိမိကိုယ်ကို ဘုရားသခင်အား ပူဇော်ခြင်း၊ ယဇ်ပလ္လပေါ်မှာ ပူဇော်ခြင်းကို ဆိုလိုသည်။