1.9 KiB
1.9 KiB
အထက်မိုးတိမ်ကို မှာထားလျက်
အာဆပ်သည် မိုးတိမ်ကို ကြားသည့်နားရှိသည်အထင်ဖြင့် "အထက်မိုးတိမ်ကို စကားပြောလျက်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
အထက်မိုးတိမ်
"ကောင်းကင်" သို့မဟုတ် "မိုးတိမ်"
ကောင်းကင်တံခါးကို ဖွင့်၍
အာဆပ်သည် ကောင်းကင်တွင် တံခါးများရှိသည့်အလား ဖော်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ပစ္စည်းများ သိုလှောင်ရာ ကောင်းကင်တံခါးကို ဖွင့်၍" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
သူတို့စားစရာဖို့ မန္နကို မိုးရွာစေသဖြင့်၊ ကောင်းကင်ဆန်စပါးကို ပေးတော်မူသည်ဖြစ်၍
ဤစာကြောင်းနှစ်ခုသည် တစ်ခုတည်းကိုသာ ရည်ညွှန်းသည်။
မန္နကို မိုးရွာစေသဖြင့်
"မန္နကို ကောင်းကင်မှ မိုးပွင့်ကဲ့သို့ ရွာစေပြီး"
ကြီးမြတ်သော သူတို့၏ အစာ
မန္နကို ဆိုလိုသည်။ "ကောင်းကင်သားများ သုံးဆောင်သည့် အစာ"
ဝစွာ စားကြမည်
"အလွန်များပြားသော အစာ" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)