my_tn/isa/42/25.md

2.6 KiB

ယေဘုယျ အချက်အလက်

ဟေရှာယ ဆက်လက်၍ ပြောဆိုသည်

ထို့ကြောင့်

ထို့ကြောင့် ထာဝရဘုရားသည်

ပြင်းစွာသော အမျက်တော် ----- သွန်းလောင်းတော်မူသဖြင့်

ထာဝရဘုရား၏ အမျက်တော်သည် အရည်ကဲ့သို့ သွန်းလောင်းမည်ဟူ၍ တင်စားပြောဆိုထားသည်။ (အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်) "သူ၏ရက်စက် ကြမ်းတမ်းသောအမျက်တော်သည် ထိုသူတို့အပေါ်သို့ ထင်ရှားစွာ ကျရောက်မည်။" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

စစ်တိုက်ခြင်းကို သူတို့အပေါ်သို့

ဣသရေလလူမျိုးများ အပေါ်သို့ ဟူ၍ ရည်ညွှန်းပုံဆောင်သည်။

ကြမ်းတမ်းသော စစ်တိုက်ခြင်း

(အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်)"ကြမ်းတမ်းစွာ‌ မွှေနှောက် ဖျက်ဆီးသည့် စစ်ပွဲကို ထိုသူများထံသို့ စေလွှတ်မည်။" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

သူတို့ ပတ်လည်၌ မီးရှို့၏

ဟေရှာယသည် ထာဝရဘုရား၏ ပြင်းစွာသော အမျက်တော်မီးသည် ထိုသူများအပေါ်သို့ လောင်ကျွမ်းစေမည်ဟူ၍ ပြောထားသည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

သတိမထားဘဲ နေကြ၏

ထိုလူမျိုးများသည် စိတ်နှလုံးထဲ၌ ဆုံးမတော်မူခြင်းကို မမှတ်ထားဘဲ ရှိ၏။ သင်ခန်းစာမယူတတ်သော လူမျိုးဖြစ်၏။ (အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်) "သူတို့သည် ဂရုမစိုက်" (သို့) "မသင်ယူတတ်သော လူမျိုးဖြစ်၏"(ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)