my_tn/isa/17/01.md

4.4 KiB

ဒမာသက်မြို့နှင့် ဆိုင်သော

"ဒမာသက်" သည်မြို့၏ နာမည်ဖြစ်သည်။ ဘာသာပြန်ချက် ၇:၇ ကိုကြည့်ပါ။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-names)

အာရော်မြို့များကို စွန့်ပစ်သောကြောင့်

ကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "အာရော်မြို့ရှိလူများအားလုံး မြို့ကို စွန့်ပစ်လိမ့်မည်" (ရှု၊ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] နှင့် [[rc:///ta/man/translate/translate-names]])

အဘယ်သူမျှမမောင်းဘဲ

"သူတို့" ဟူသော စကားလုံးသည် သိုးစုကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။

ဧဖရိမ်ပြည်၌မြို့မရှိရ

ဣသေရလလူမျိုးများထဲမှ "ဧဖရိမ်" သည် လူဦးရေအများဆုံးမျိုးနွယ်ဖြစ်သည်။ မြောက်ပိုင်းဣသရေလနိုင်ငံတော်သည် ထိုမျိုးနွယ်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ဣသရေလနိုင်ငံမှ ကြီးကျယ်၊ ကြံ့ခိုင်သော မြို့များကွယ်ပျောက်သွားလိမ့်မည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

မရှိရ

သူတို့ ပျောက်ကွယ်သွားလိမ့်မည်ဟုမဆိုလိုပါ။ သူတို့ မြို့များ ပျက်စီးဆုံးရှုံးလိမ့်မည်ဟူသော အဓိပ္ပာယ်သာဖြစ်သည်။

ဒမာသက်မြို့

အာရမ်ရှင်ဘုရင် လက်ထက်ကစိုးစံသော ဒမာသက်မြို့ဖြစ်သည်။ "ပျောက်ကွယ်သွားခြင်း" ဟုဆိုရာတွင် မင်းအာဏာဆက်လက်၍ မတည်မြဲခြင်းကို ပုံဆောင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ဒမာသက်မြို့သည် ဆိတ်သုန်းသွားလိမ့်မည်" သို့မဟုတ် "မင်းအာဏာစက် မတည်မြဲသောမြို့ဖြစ်လိမ့်မည်" (ရှု၊ [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]] နှင့် [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

အာရော်

လူမျိုးစု၏ နာမည်ဖြစ်သည်။ ဟေရှာယ ၇:၁ တွင်ပြန်ဆိုထားသည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-names)

သူတို့သည် ဣသရေလ အမျိုးသားတို့၏ ဘုန်းအသရေကဲ့သို့

ဣသရေလအမျိုးသားတို့၏ နိုင်ငံသည် ဘုန်းအသရေဆက်လက်တည်မြဲခြင်းမရှိသကဲ့သို့ ကျန်ကြွင်းသော အာရော်နိုင်ငံသည်လည်း ထိုကဲ့သို့ဖြစ်လိမ့်မည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "ထိုသူတို့သည် ဣသရေလလူမျိုးများကဲ့သို့ ဘုန်းအသရေမတည်မြဲကြ" သို့မဟုတ် "ဣသရေလလူမျိုးကို ငါအရှက်ရစေသကဲ့သို့ သူတို့ကိုငါပြုမည်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-irony)

ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏

ဟေရှာယ ၁၄:၂၁ ၌ဘာသာပြန်ထားချက်ကို ကြည့်ပါ။