1.6 KiB
1.6 KiB
ယောဗပ်မင်း
ယောက်ျားအမည် ဖြစ်သည်။ ၃၆:၃၁ မှ ပြန်ဆိုချက်ကို ရှု။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ဟုရှံမင်း . . . ဗေဒဒ် . . . ဟာဒဒ် . . . စာမလ
ယောက်ျားအမည်များ ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-names)
တေမနိ အရပ်သား ဟုရှံ
တေမနိလူမျိုးတို့ ပြည်၌ နေထိုင်ကြောင်း ဆိုလိုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "တေမနိတို့ ပြည်၌နေသော ဟုရှမ်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
အာဝိတ်မြို့ . . . မာသရက်
အရပ်ဒေသအမည်များ ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-names)
တေမနိ
"တေမန်အနွယ်" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-names)
မြို့တော်ကား
အခြေချ နေထိုင်သော မြို့ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ "အခြေချသော မြို့ကား" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
မာသရက် အရပ်သား စာမလ
"မာသရက်လူ စာမလ" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/translate-names)