my_tn/2ti/03/10.md

4.0 KiB

ငါဆုံးမဩဝါဒပေးခြင်း........ သင်သည် ရှာဖွေနားလည်ရပြီ။

ရှင်ပေါလုသည် ဤအရာများကို အာရုံစိုက်၍ နားထောင်ခြင်းကို တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ၎င်းတို့နောက်သို့ လိုက်သကဲ့သို့ ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာ ပြန်ဆိုချက်၊ "သင်သည် ရှာဖွေလေ့လာသည်" သို့မဟုတ် "သင်သည် ငါ၏ဆုံးမဩဝါဒပေးခြင်း ကိုအလေးပေး၍ နားထောင်သည်" (ရှု ၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ဆုံးမဩဝါဒပေးခြင်း

"ညွှန်ကြားခြင်း"

အကျင့်ကျင့်ခြင်း

"အသက်ရှင်သော နည်းလမ်း"

အရပ်ရပ်တို့၌ ခံရသော ညှဉ်းဆဲခြင်း၊ ဆင်းရဲခြင်းတို့ကို၎င်း

"လူတို့အား သည်းခံခြင်း"

စိတ်ရှည်ခြင်း

"ခက်ခဲသော အချိန်များ၌ သည်းခံခြင်း"

တွေ့သမျှဘို့မှ သခင်ဘုရားသည် ငါ့ကိုကယ်နှုတ်တော်မူပြီ။

ရှင်ပေါလုသည် ဘုရားသခင်မှ သူ့အား ထိုအခက်အခဲများနှင့် ဒုက္ခဆင်းရဲများ၊ အန္တရာယ်များမှ ဆီးတားခြင်းကို ဘုရားသခင်မှသူ့အားနေရာဒေသ တစ်ခုမှ သယ်ယူထုတ်ဆောင်သွားသည့်အနေဖြင့် ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု ၊ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ယေရှုခရစ်၏ ........ ဘုရားဝတ်၌ မွေ့လျော်၍ နေခြင်းငှါ

"ယေရှုခရစ်၏ နောက်လိုက်များအနေဖြင့် ဘုရားဝတ်၌ မွေ့လျော်၍ အသက်ရှင်ရန်"

ညှဉ်းဆဲခြင်းကို ခံရကြလိမ့်မည်။

အခြားသောဘာသာ ပြန်ဆိုချက်၊ "ညှဉ်းဆဲခြင်းကို မလွဲမသွေ သည်းခံရလိမ့်မည်" (ရှု ၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

လှည့်ဖြားသောသူတို့မူကား

"လှည့်စားသောသူ" သို့မဟုတ် " မိမိတို့အမှန်တကယ်ဖြစ်သည့် အရာနှင့် ခြားနားစွာ ဟန်ဆောင်သူများ"

တရွေ့ရွေ့ တိုးပွါးကြလိမ့်မည်။

"ပို၍ ဆိုးညစ် လာကြလိမ့်မည်။"

သူတပါးကို၎င်း၊ ......လှည့်ဖြား၍

"သူတို့သည် သူတစ်ပါးအား ခရစ်တော်ကို မနာခံစေရန် ပြုလိမ့်မည်။"

ကိုယ်ကို၎င်းလှည့်ဖြား၍ဆိုးညစ်ခြင်း၌

အခြားသောဘာသာ ပြန်ဆိုချက်၊ "အခြားသောသူများသည် သူတို့အား ခရစ်တော်ကို မနာခံစေရန် ပြုလိမ့်မည်။" ဟုဆိုလိုသည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)