my_tn/act/09/33.md

1.9 KiB

ထိုအရပ်၌ . . . သူတယောက်ကို တွေ့လျှင်

ခြေလက်သေသူကို ရှာတွေ့ခြင်း မဟုတ်၊ တိုက်ဆိုင်မှုဖြင့် တွေ့လိုက်သည်။ ပြန်ဆို၊ "ထိုအရပ်၌ ... သူတယောက်ကို မြင်လျှင်"

အဲနေအမည်ရှိသော . . . သူတယောက်

ဇာတ်ကောင်သစ် တယောက်ကို မိတ်ဆက်ပေးထားသည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/writing-participants)

လက်ခြေသေ၍ ရှစ်နှစ်ပတ်လုံး အိပ်ရာ၌ တုံးလုံးနေသော

အဲနေ၏ နောက်ခံ အခြေအနေ ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/writing-background)

လက်ခြေသေ၍

ခါးအောက်ပိုင်းသေ၍ လမ်းမလျှောက်နိုင်ဖြစ်သည်။

အိပ်ရာကိုပြင်လော့

"ဖျာကိုလိပ်လော့" (UDB)

. . . ၌ နေသောသူ အပေါင်းတို့

"... ၌ နေထိုင်သူ အပေါင်းတို့" (ရှု၊ rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

လုဒ္ဒမြို့နှင့် ရှာရုန်မြို့

လုဒ္ဒမြို့မှာ ရှာရုန်မြေပြန့်ဒေသတွင် တည်ရှိသည်။

ထိုသူကို မြင်၍

ထိုသူ ကျန်းမာလာပုံကို မြင်ကြောင်း ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ ပြန်ဆို၊ "ထိုသူ အနာငြိမ်းသည်ကို မြင်၍"